On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.02.06 23:26. Заголовок: Pictures of the day 26 February 2006


Выставляя фотки по теме автографов, я заметила, что у Рикки милая премилая мордашка когда он что-то пишет.
Все, выставляю на воскресенье и бегу смотреть хоккей.

[реклама вместо картинки]

[реклама вместо картинки]

[реклама вместо картинки]

Говорят, по почерку можно много чего рассказать о человеке, я не знаю у меня нет постоянного стиля письма, у меня и характер переменчивый и настроение.

Я не могу определять какой человек только по тому как он пишет.
А может кто-то разбирается в этом?

[реклама вместо картинки]

Я бы сказала про Рикки, увидь его почерк, но не видя его самого, что он скорее всего добрый парень, может так говорю потому, что я это знаю.


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 49 , стр: 1 2 3 All [только новые]





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 01:15. Заголовок: Re:


Потрясные фоты-замечательные!!!!Спасибо!!!!
У меня практически такой же почерк как и у Рикки!!! Когда я его впервые увидела, ооочень удивилась!!!! Хотя я правша. Хочу сказать, что графология-интереснейшая вещь!!!!!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 17:02. Заголовок: Re:


Isabella пишет:

 цитата:
Все, выставляю на воскресенье и бегу смотреть хоккей.


Наши продули ждли золота, а в итоге ваще ничего

Isabella пишет:

 цитата:
Говорят, по почерку можно много чего рассказать о человеке


я вот что-то помню про оригинальные завитки, это значит, что человек может находить новые решения в банальных проблемах. У меня где-то газетка была найти б ее.

Isabella пишет:

 цитата:
не знаю у меня нет постоянного стиля письма, у меня и характер переменчивый и настроение.


Да, я вообще не понимаю, как можно иметь постоянный почерк. Графологам пришлось бы здорово поломать голову над моим. Я не пишу некоторые буквы ( ц, ш, щ, ъ, ж, ь), и повторные буквы тоже не пишу, а кое-какие буквы пишу совсем не так как принято (к, н, и, з, д, у, ч, г, р, ф, б), а как понятно и удобно мне. А если еще учесть, что я пишу то левой, то правой рукой, а иногда зеркально..... без моего перевода никто не понимает

enriquita пишет:

 цитата:
Хочу сказать, что графология-интереснейшая вещь!!!!!


Согласна Может заняться на досуге



Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 17:51. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
Графологам пришлось бы здорово поломать голову над моим. Я не пишу некоторые буквы ( ц, ш, щ, ъ, ж, ь), и повторные буквы тоже не пишу, а кое-какие буквы пишу совсем не так как принято (к, н, и, з, д, у, ч, г, р, ф, б), а как понятно и удобно мне.


Должно быть твои однокурсники, преподы и друзья, просто ждут-недождутся как бы почитать чего-нить в оригинале.
Это как так??? Как можно не писать некоторые буквы?? А как же ты их выражаешь звуки?? Или вообще без них????

Не знаю, не представляю, у меня всегда одинаковый почерк, всегда был и будет. Конечно он эволюционирует со временем, тоесть совсем чуть-чуть, потому что я довольно много пишу и очень быстро, у меня мелкий почерк, так сказать мужской стиль письма, без всякого рода завитушек, терпеть их не могу. Почерк-это почерк, а не раскраска фигурная.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 17:53. Заголовок: Re:


Марииточка, меня тут посетила идея. Может отсканируешь что-нить написанное тобою без всех этих букв и т.д. и поместишь нам? Ну ооочень интересно посмотреть на сие чудо.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 18:36. Заголовок: Re:


Для преподов я сначала пишу, а потом добавляю недостающее и исправляю а однокурсники, с кем близко общаюсь, уже првыкли

enriquita пишет:

 цитата:
Как можно не писать некоторые буквы?? А как же ты их выражаешь звуки?? Или вообще без них????


Я ставлю ' вместо букв.

enriquita пишет:

 цитата:
Может отсканируешь что-нить написанное тобою без всех этих букв и т.д.


Прямо из тетрадки а потом правила прочтения напишу
Только вот сканер на днях переустановлю

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 18:43. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
Я ставлю ' вместо букв.


Должно быть этот знак прямо через букву, ну если их вообще можно так назвать.


ЖДЕМ-с!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 19:06. Заголовок: Re:


ты знаешь какие у меня проблемы с печатанием, просто жуть, особенно по началу мне все казалось, что я лишние буквы печатаю а еще я обнаружила, что на звук я не различаю ч, ш , щ. Я просто знаю, как писать

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 19:32. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
а еще я обнаружила, что на звук я не различаю ч, ш , щ



А разговариваешь ты тоже так??????


Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 19:47. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
А разговариваешь ты тоже так??????


нет. Я говорю нормально. Я никогда бы об этом не узнала, если бы не села за клавиатуру. В школе учили писать и читать одновременно, как-то все нормально было, я на разницу не обращала внимания, запоминала, как писать надо, рука привыкла. А когда села печатать, обнаружила, мне хочеться писать щ вместо ч и ш. Это моя единственная трудность

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 19:56. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
А когда села печатать, обнаружила, мне хочеться писать щ вместо ч и ш


У меня одна проблема. Я произношу иногда вместо ч-щ. Но это так, мой сленг и все. Но ты-уникум

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 20:17. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
Но ты-уникум


Вот спасибо обласкала хорошо что этот недостаток никому не виден и не слышен

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 20:21. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
хорошо что этот недостаток


Уникальный, но не недостаток, а ээээ способность.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 20:43. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
Уникальный, но не недостаток, а ээээ способность.


Вот я с тобой не согласна Это недостаток. Это как дальтоники цвета не различают, так я эти звуки. Вот способность - это умение писать и левой и правой рукой

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 20:51. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
Это как дальтоники цвета не различают, так я эти звуки


А ты так только на русском или на всех известных тебе языках??

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 21:16. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
А ты так только на русском или на всех известных тебе языках??


Ну, вот у меня проблемы со словом sure, я то правильно говорю, то через щ. В английском вроде больше ничего не вспоминается. С испанским проблем нет, с французким тоже. А вот в итальянском завал, некоторый слова я выговариваю только после долгих тренировок. Мама с меня такие корки мочит
А еще я вспомнила, что с трудом произношу слово: кавалерист

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 21:42. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
я то правильно говорю, то через щ


Эээ, представила....

Mariita пишет:

 цитата:
С испанским проблем нет, с французким тоже. А вот в итальянском завал


Я смотрю ты у нас полиглот!

Mariita пишет:

 цитата:
еще я вспомнила, что с трудом произношу слово: кавалерист


Тоесть меняешь согласные местами.....

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.02.06 22:14. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
Тоесть меняешь согласные местами.....


Нееее. Ты смотрела Пиратов Карибского Моря? помнишь как Джонни выговаривал слово парламентер? вот и я примерно так после нескольких попыток под смех окружающих

enriquita пишет:

 цитата:
Я смотрю ты у нас полиглот!


Нет. Я учила самостоятельно только испанский (ну, помимо английского). С французкого я полность перевела Нотр дам де Пари. И на нем говорю, наверно так же как Рики, ма франсе се перфекто . А итальянский - это смесь двух этих языков, я его понимаю душой и сердцем, он очень близок к моим эмоциям. Короче, я просто шарлатан.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 00:43. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
И на нем говорю, наверно так же как Рики, ма франсе се перфекто


так Рикки плохо говорит по-французски.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 00:56. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
так Рикки плохо говорит по-французски.


Я не знаю, может он притворяется произношение у него хорошее, а вот словарный запас маловат, кажется. Он не оч уверенно себя на французком чувствует

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 01:00. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
произношение у него хорошее


А мне кажется, что наоборот. Или может потому, что я ненавижу звучание французского языка. И ему наверное не оч нравится, раз словарный запас маленький, наверное только школьный!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 01:14. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
А мне кажется, что наоборот


Все может быть,
это не мне судить

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 01:19. Заголовок: Re:


да и не мне. Я как-то прочитала. что Рикки якобы на 5(!) языках говорит.....ну тогда я-китаец!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 02:31. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
Наши продули



Кто бы в этом сомневался

Mariita пишет:

 цитата:
Я ставлю ' вместо букв.



Оч удобно для конспектов, а когда к экзаменам готовишься вообще чудо - пока разбираешь что написано - все выучишь и запомнишь.

Mariita пишет:

 цитата:
произношение у него хорошее, а вот словарный запас маловат, кажется. Он не оч уверенно себя на французком чувствует



Зато по испански шпарит, понятно - родной язык

Mariita пишет:

 цитата:
Я учила самостоятельно только испанский (ну, помимо английского).



Долго? Я вот семь лет французский учила - два слова может и вспомню. Нотр Дам переводила, но мюзикл, еще до российской постановки, потому что очень понравился и хотелось поглубже вникнуть. Супер постановка!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 07:50. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
что Рикки якобы на 5(!) языках говорит


Ну, да, на пяти.

Isabella пишет:

 цитата:
а когда к экзаменам готовишься вообще чудо - пока разбираешь что написано


А вот и нет. Я свой почерк прекрасно понимаю.

Isabella пишет:

 цитата:
Долго?


Как сказть. Купила пару книжек и диск лет пять назад. Почитываю потихоньку. Но я даже не на пол-пути. Только начинаю

Isabella пишет:

 цитата:
Нотр Дам переводила, но мюзикл, еще до российской постановки, потому что очень понравился и хотелось поглубже вникнуть. Супер постановка!


ААААААААА!!!!!!!!! Чмоки я тоже мюзикл переводила!!!!!! Да я ваще фанат!!!! Мне до сих пор нравиться, нет-нет и пересматриваю


Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 19:37. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
Ну, да, на пяти.


Испанский, английский, ну даже если засчитать французский. И что еще?? Португальский только потому, что он пару песен спел и еще какой? Может китайский?

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 20:29. Заголовок: Re:


По-португальски он с детства хорошо говорит А ты что ни разу не слышала
Еще он знает итальянский, он говорит - еспаньяло Тоже не слышла

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 20:54. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
А ты что ни разу не слышала


Слышала. Я люблю Рикки, но прекрасно знаю, что выучить какой-либо я зык досконально очень тяжело и требует уйму времени. Потому и считаю, что он конечно на нем говорит, но не в совершенстве.
А итальянский понятен, если знаешь испанский. Это как польский для нас. Но я же не говорю, что разговариваю по-польски.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 22:01. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
Это как польский для нас. Но я же не говорю, что разговариваю по-польски.


Это немного другое. Он говорит. Вот я слушала интервью буквально вчера

enriquita пишет:

 цитата:
что он конечно на нем говорит, но не в совершенстве.


А я думаю, что да. Ты смотрела Domingo llegal? Он уже в 12 лет говорил на порту-м

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.02.06 22:11. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
Вот я слушала интервью буквально вчера


Можно и заучить, и обиходные фразы и т.д. Нет, я оч-оч горда за свое Совершенство, но все же если смотреть правде в глаза:-)).....

Mariita пишет:

 цитата:
Ты смотрела Domingo llegal? Он уже в 12 лет говорил на порту-м


Нет. Говорю же-языки очень похоже. Но наше Солнце-талант. Он все умеет и знает.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 15:01. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
Говорю же-языки очень похоже.


Что-то я не очень хорошо португальский понимаю

Я не говорю, что он в совершенстве их знает, но говорит свободно, без проблем

enriquita пишет:

 цитата:
Он все умеет и знает.


Он знает только то, что ничего не знает

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 15:35. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
Он знает только то, что ничего не знает


да!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Он всегда так говорит!!! скромный!!!!! Так бы и прижала, так и придушила в обьятиях!!!!!!!!!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 16:20. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
так и придушила в обьятиях!!!!!!!!!


Рики, я лечу тебе н помощь

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 16:29. Заголовок: Re:


Ромааааааааа, я тоже в пути!!!!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 16:48. Заголовок: Re:


Как странно я туда, а ты оттуда
Как мы с Рики приятно время проведем

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 16:52. Заголовок: Re:


Но мы с Ромой не хуже.....ой как проведем......

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 17:24. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
Но мы с Ромой не хуже.....ой как проведем......


Он тебе все уши прожжужит про меня

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.02.06 21:02. Заголовок: Re:


А я ему все уши про Рикки прожужжу!!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 00:15. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
ААААААААА!!!!!!!!! Чмоки я тоже мюзикл переводила!!!!!! Да я ваще фанат!!!! Мне до сих пор нравиться, нет-нет и пересматриваю



И тебе чмоки Обожаю мюзикл этот, при чем мне и наша версия понравилась, особенно в исполнении Славы Петкуна, я знаю как ему сложно далась роль и он прекрасно справился с ней на мой взгляд.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 00:23. Заголовок: Re:


А я люблю "Отверженные"!!! Во всех вариантах, кроме французской!

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 00:37. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
А я люблю "Отверженные"!!!



А я их не видела.
А кстати, никто не знает есть диск или видео с этим мюзиклом и Рикки?

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 13:27. Заголовок: Re:


Я как-то очень давно видела отрывки. Но это было очень давно, потому думаю, что скорее всго что-то наподобии есть. Но мне нигде и никогда это что-то не встречалось А мюзикл интересный, советую посмотреть или почитать.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 13:53. Заголовок: Re:


Isabella пишет:

 цитата:
Обожаю мюзикл этот, при чем мне и наша версия понравилась,


А я нашу не видела только отрывками...

Isabella пишет:

 цитата:
А кстати, никто не знает есть диск или видео с этим мюзиклом и Рикки?


я тоже хоцу. но не знаю есть ли

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 13:56. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
А мюзикл интересный, советую посмотреть или почитать


Я тоже не смотрела, но читала несколько раз. Этот роман меня очень впечатлил. Обожаю его

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 14:26. Заголовок: Re:


Я смотрела де англоязычные постановки( одна точно английская, а вторая не знаю), французскую экранизацию с Депардье, которая мне совершенно не понравилась и отрывки с Рикки. Тоесть такие маленькие, что я и помню смутно.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.03.06 16:34. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
и отрывки с Рикки. Тоесть такие маленькие, что я и помню смутно


А я только один кусочек видела, когда Козетта на его руках умирала.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.06 21:50. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
когда Козетта на его руках умирала.


На его руках и Козел умрет. Увидит и от зависти умрет.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.06 23:57. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
А я нашу не видела только отрывками...



Так они же ее не прокатывали, насколько я помню, а жаль. Понятно, что С.Петкун бы не поехал, но остальные могли бы. Хорошая постановка, но к сожалению я и на дисках (кассетах) не видела, не стали выпускать, похоже. Приходится наслаждаться французской постановкой, Гару хорошо играет тоже, молодец.

enriquita пишет:

 цитата:
А мюзикл интересный, советую посмотреть или почитать.



Я читала, само собой, В.Гюго интересный автор. Но когда читаешь Рикки не видишь, а хочется посмотреть именно его и послушать.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70

Награды: За оптимизм и активность)))
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 12:49. Заголовок: Re:


enriquita пишет:

 цитата:
На его руках и Козел умрет


ого вот это сравнение

Isabella пишет:

 цитата:
В.Гюго интересный автор


Мой любимый

Isabella пишет:

 цитата:
а хочется посмотреть именно его и послушать.


ужачно хочется




Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.03.06 17:14. Заголовок: Re:


Mariita пишет:

 цитата:
enriquita пишет:

цитата:
На его руках и Козел умрет



ого вот это сравнение


Это о том, что Козел обзавидуется ему и помрет на его же руках....кажется меня занесло.

Mariita пишет:

 цитата:
Isabella пишет:

цитата:
а хочется посмотреть именно его и послушать.



ужачно хочется


Хочется до ужаса!!

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 49 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет