Автор | Сообщение |
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 25.02.06 23:26. Заголовок: Pictures of the day 26 February 2006
Выставляя фотки по теме автографов, я заметила, что у Рикки милая премилая мордашка когда он что-то пишет. Все, выставляю на воскресенье и бегу смотреть хоккей. [реклама вместо картинки] [реклама вместо картинки] [реклама вместо картинки] Говорят, по почерку можно много чего рассказать о человеке, я не знаю у меня нет постоянного стиля письма, у меня и характер переменчивый и настроение. Я не могу определять какой человек только по тому как он пишет. А может кто-то разбирается в этом? [реклама вместо картинки] Я бы сказала про Рикки, увидь его почерк, но не видя его самого, что он скорее всего добрый парень, может так говорю потому, что я это знаю.
|
|
|
Ответов - 49
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 01:15. Заголовок: Re:
Потрясные фоты-замечательные!!!!Спасибо!!!! У меня практически такой же почерк как и у Рикки!!! Когда я его впервые увидела, ооочень удивилась!!!! Хотя я правша. Хочу сказать, что графология-интереснейшая вещь!!!!!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 17:02. Заголовок: Re:
Isabella пишет: цитата: | Все, выставляю на воскресенье и бегу смотреть хоккей. |
| Наши продули ждли золота, а в итоге ваще ничего Isabella пишет: цитата: | Говорят, по почерку можно много чего рассказать о человеке |
| я вот что-то помню про оригинальные завитки, это значит, что человек может находить новые решения в банальных проблемах. У меня где-то газетка была найти б ее. Isabella пишет: цитата: | не знаю у меня нет постоянного стиля письма, у меня и характер переменчивый и настроение. |
| Да, я вообще не понимаю, как можно иметь постоянный почерк. Графологам пришлось бы здорово поломать голову над моим. Я не пишу некоторые буквы ( ц, ш, щ, ъ, ж, ь), и повторные буквы тоже не пишу, а кое-какие буквы пишу совсем не так как принято (к, н, и, з, д, у, ч, г, р, ф, б), а как понятно и удобно мне. А если еще учесть, что я пишу то левой, то правой рукой, а иногда зеркально..... без моего перевода никто не понимает enriquita пишет: цитата: | Хочу сказать, что графология-интереснейшая вещь!!!!! |
| Согласна Может заняться на досуге
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 17:51. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | Графологам пришлось бы здорово поломать голову над моим. Я не пишу некоторые буквы ( ц, ш, щ, ъ, ж, ь), и повторные буквы тоже не пишу, а кое-какие буквы пишу совсем не так как принято (к, н, и, з, д, у, ч, г, р, ф, б), а как понятно и удобно мне. |
| Должно быть твои однокурсники, преподы и друзья, просто ждут-недождутся как бы почитать чего-нить в оригинале. Это как так??? Как можно не писать некоторые буквы?? А как же ты их выражаешь звуки?? Или вообще без них???? Не знаю, не представляю, у меня всегда одинаковый почерк, всегда был и будет. Конечно он эволюционирует со временем, тоесть совсем чуть-чуть, потому что я довольно много пишу и очень быстро, у меня мелкий почерк, так сказать мужской стиль письма, без всякого рода завитушек, терпеть их не могу. Почерк-это почерк, а не раскраска фигурная.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 17:53. Заголовок: Re:
Марииточка, меня тут посетила идея. Может отсканируешь что-нить написанное тобою без всех этих букв и т.д. и поместишь нам? Ну ооочень интересно посмотреть на сие чудо.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 18:36. Заголовок: Re:
Для преподов я сначала пишу, а потом добавляю недостающее и исправляю а однокурсники, с кем близко общаюсь, уже првыкли enriquita пишет: цитата: | Как можно не писать некоторые буквы?? А как же ты их выражаешь звуки?? Или вообще без них???? |
| Я ставлю ' вместо букв. enriquita пишет: цитата: | Может отсканируешь что-нить написанное тобою без всех этих букв и т.д. |
| Прямо из тетрадки а потом правила прочтения напишу Только вот сканер на днях переустановлю
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 18:43. Заголовок: Re:
Mariita пишет: Должно быть этот знак прямо через букву, ну если их вообще можно так назвать. ЖДЕМ-с!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 19:06. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 19:32. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 19:47. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 19:56. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | А когда села печатать, обнаружила, мне хочеться писать щ вместо ч и ш |
| У меня одна проблема. Я произношу иногда вместо ч-щ. Но это так, мой сленг и все. Но ты-уникум
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 20:17. Заголовок: Re:
enriquita пишет: Вот спасибо обласкала хорошо что этот недостаток никому не виден и не слышен
|
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 20:21. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | хорошо что этот недостаток |
| Уникальный, но не недостаток, а ээээ способность.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 20:43. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | Уникальный, но не недостаток, а ээээ способность. |
| Вот я с тобой не согласна Это недостаток. Это как дальтоники цвета не различают, так я эти звуки. Вот способность - это умение писать и левой и правой рукой
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 20:51. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | Это как дальтоники цвета не различают, так я эти звуки |
| А ты так только на русском или на всех известных тебе языках??
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 21:16. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | А ты так только на русском или на всех известных тебе языках?? |
| Ну, вот у меня проблемы со словом sure, я то правильно говорю, то через щ. В английском вроде больше ничего не вспоминается. С испанским проблем нет, с французким тоже. А вот в итальянском завал, некоторый слова я выговариваю только после долгих тренировок. Мама с меня такие корки мочит А еще я вспомнила, что с трудом произношу слово: кавалерист
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 26.02.06 21:42. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | я то правильно говорю, то через щ |
| Эээ, представила.... Mariita пишет: цитата: | С испанским проблем нет, с французким тоже. А вот в итальянском завал |
| Я смотрю ты у нас полиглот! Mariita пишет: цитата: | еще я вспомнила, что с трудом произношу слово: кавалерист |
| Тоесть меняешь согласные местами.....
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 26.02.06 22:14. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 27.02.06 00:43. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | И на нем говорю, наверно так же как Рики, ма франсе се перфекто |
| так Рикки плохо говорит по-французски.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 27.02.06 00:56. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | так Рикки плохо говорит по-французски. |
| Я не знаю, может он притворяется произношение у него хорошее, а вот словарный запас маловат, кажется. Он не оч уверенно себя на французком чувствует
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 27.02.06 01:00. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | произношение у него хорошее |
| А мне кажется, что наоборот. Или может потому, что я ненавижу звучание французского языка. И ему наверное не оч нравится, раз словарный запас маленький, наверное только школьный!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 27.02.06 01:14. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | А мне кажется, что наоборот |
| Все может быть, это не мне судить
|
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 27.02.06 01:19. Заголовок: Re:
да и не мне. Я как-то прочитала. что Рикки якобы на 5(!) языках говорит.....ну тогда я-китаец!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 27.02.06 02:31. Заголовок: Re:
Mariita пишет: Кто бы в этом сомневался Mariita пишет: Оч удобно для конспектов, а когда к экзаменам готовишься вообще чудо - пока разбираешь что написано - все выучишь и запомнишь. Mariita пишет: цитата: | произношение у него хорошее, а вот словарный запас маловат, кажется. Он не оч уверенно себя на французком чувствует |
| Зато по испански шпарит, понятно - родной язык Mariita пишет: цитата: | Я учила самостоятельно только испанский (ну, помимо английского). |
| Долго? Я вот семь лет французский учила - два слова может и вспомню. Нотр Дам переводила, но мюзикл, еще до российской постановки, потому что очень понравился и хотелось поглубже вникнуть. Супер постановка!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 27.02.06 07:50. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | что Рикки якобы на 5(!) языках говорит |
| Ну, да, на пяти. Isabella пишет: цитата: | а когда к экзаменам готовишься вообще чудо - пока разбираешь что написано |
| А вот и нет. Я свой почерк прекрасно понимаю. Isabella пишет: Как сказть. Купила пару книжек и диск лет пять назад. Почитываю потихоньку. Но я даже не на пол-пути. Только начинаю Isabella пишет: цитата: | Нотр Дам переводила, но мюзикл, еще до российской постановки, потому что очень понравился и хотелось поглубже вникнуть. Супер постановка! |
| ААААААААА!!!!!!!!! Чмоки я тоже мюзикл переводила!!!!!! Да я ваще фанат!!!! Мне до сих пор нравиться, нет-нет и пересматриваю
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 27.02.06 19:37. Заголовок: Re:
Mariita пишет: Испанский, английский, ну даже если засчитать французский. И что еще?? Португальский только потому, что он пару песен спел и еще какой? Может китайский?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 27.02.06 20:29. Заголовок: Re:
По-португальски он с детства хорошо говорит А ты что ни разу не слышала Еще он знает итальянский, он говорит - еспаньяло Тоже не слышла
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 27.02.06 20:54. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | А ты что ни разу не слышала |
| Слышала. Я люблю Рикки, но прекрасно знаю, что выучить какой-либо я зык досконально очень тяжело и требует уйму времени. Потому и считаю, что он конечно на нем говорит, но не в совершенстве. А итальянский понятен, если знаешь испанский. Это как польский для нас. Но я же не говорю, что разговариваю по-польски.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 27.02.06 22:01. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | Это как польский для нас. Но я же не говорю, что разговариваю по-польски. |
| Это немного другое. Он говорит. Вот я слушала интервью буквально вчера enriquita пишет: цитата: | что он конечно на нем говорит, но не в совершенстве. |
| А я думаю, что да. Ты смотрела Domingo llegal? Он уже в 12 лет говорил на порту-м
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 27.02.06 22:11. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | Вот я слушала интервью буквально вчера |
| Можно и заучить, и обиходные фразы и т.д. Нет, я оч-оч горда за свое Совершенство, но все же если смотреть правде в глаза:-))..... Mariita пишет: цитата: | Ты смотрела Domingo llegal? Он уже в 12 лет говорил на порту-м |
| Нет. Говорю же-языки очень похоже. Но наше Солнце-талант. Он все умеет и знает.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 28.02.06 15:01. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | Говорю же-языки очень похоже. |
| Что-то я не очень хорошо португальский понимаю Я не говорю, что он в совершенстве их знает, но говорит свободно, без проблем enriquita пишет: Он знает только то, что ничего не знает
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 28.02.06 15:35. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | Он знает только то, что ничего не знает |
| да!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Он всегда так говорит!!! скромный!!!!! Так бы и прижала, так и придушила в обьятиях!!!!!!!!!
|
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 28.02.06 16:20. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | так и придушила в обьятиях!!!!!!!!! |
| Рики, я лечу тебе н помощь
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 28.02.06 16:29. Заголовок: Re:
Ромааааааааа, я тоже в пути!!!!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 28.02.06 16:48. Заголовок: Re:
Как странно я туда, а ты оттуда Как мы с Рики приятно время проведем
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 28.02.06 16:52. Заголовок: Re:
Но мы с Ромой не хуже.....ой как проведем......
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 28.02.06 17:24. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | Но мы с Ромой не хуже.....ой как проведем...... |
| Он тебе все уши прожжужит про меня
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 28.02.06 21:02. Заголовок: Re:
А я ему все уши про Рикки прожужжу!!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.03.06 00:15. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | ААААААААА!!!!!!!!! Чмоки я тоже мюзикл переводила!!!!!! Да я ваще фанат!!!! Мне до сих пор нравиться, нет-нет и пересматриваю |
| И тебе чмоки Обожаю мюзикл этот, при чем мне и наша версия понравилась, особенно в исполнении Славы Петкуна, я знаю как ему сложно далась роль и он прекрасно справился с ней на мой взгляд.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.03.06 00:23. Заголовок: Re:
А я люблю "Отверженные"!!! Во всех вариантах, кроме французской!
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.03.06 00:37. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | А я люблю "Отверженные"!!! |
| А я их не видела. А кстати, никто не знает есть диск или видео с этим мюзиклом и Рикки?
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.03.06 13:27. Заголовок: Re:
Я как-то очень давно видела отрывки. Но это было очень давно, потому думаю, что скорее всго что-то наподобии есть. Но мне нигде и никогда это что-то не встречалось А мюзикл интересный, советую посмотреть или почитать.
|
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 01.03.06 13:53. Заголовок: Re:
Isabella пишет: цитата: | Обожаю мюзикл этот, при чем мне и наша версия понравилась, |
| А я нашу не видела только отрывками... Isabella пишет: цитата: | А кстати, никто не знает есть диск или видео с этим мюзиклом и Рикки? |
| я тоже хоцу. но не знаю есть ли
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 01.03.06 13:56. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | А мюзикл интересный, советую посмотреть или почитать |
| Я тоже не смотрела, но читала несколько раз. Этот роман меня очень впечатлил. Обожаю его
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 01.03.06 14:26. Заголовок: Re:
Я смотрела де англоязычные постановки( одна точно английская, а вторая не знаю), французскую экранизацию с Депардье, которая мне совершенно не понравилась и отрывки с Рикки. Тоесть такие маленькие, что я и помню смутно.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 01.03.06 16:34. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | и отрывки с Рикки. Тоесть такие маленькие, что я и помню смутно |
| А я только один кусочек видела, когда Козетта на его руках умирала.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.03.06 21:50. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.03.06 23:57. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | А я нашу не видела только отрывками... |
| Так они же ее не прокатывали, насколько я помню, а жаль. Понятно, что С.Петкун бы не поехал, но остальные могли бы. Хорошая постановка, но к сожалению я и на дисках (кассетах) не видела, не стали выпускать, похоже. Приходится наслаждаться французской постановкой, Гару хорошо играет тоже, молодец. enriquita пишет: цитата: | А мюзикл интересный, советую посмотреть или почитать. |
| Я читала, само собой, В.Гюго интересный автор. Но когда читаешь Рикки не видишь, а хочется посмотреть именно его и послушать.
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Награды:
|
|
Отправлено: 03.03.06 12:49. Заголовок: Re:
enriquita пишет: цитата: | На его руках и Козел умрет |
| ого вот это сравнение Isabella пишет: Мой любимый Isabella пишет: цитата: | а хочется посмотреть именно его и послушать. |
| ужачно хочется
|
|
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 03.03.06 17:14. Заголовок: Re:
Mariita пишет: цитата: | enriquita пишет: цитата: На его руках и Козел умрет ого вот это сравнение |
| Это о том, что Козел обзавидуется ему и помрет на его же руках....кажется меня занесло. Mariita пишет: цитата: | Isabella пишет: цитата: а хочется посмотреть именно его и послушать. ужачно хочется |
| Хочется до ужаса!!
|
|
|
Ответов - 49
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|